INDOCUMENTADO

Te gritan ilegal

Criminal

Roba-trabajos,

Malviviente

Te señalan

Por el color de piel

Por no aprender

la lengua de ellos

Por ser el “otro”.

¿Olvidaron

que tus ancestros

habitaron en la tierra

que reclaman?

Acaso  cuestionan:

¿Quién nos da el pan de cada día?

¿Quién cuida a los niños?

¿Quién lava los platos

y asea las casas?

¿Quíen guisa en los mesones?

¿Quién cega las alfombras verdes?

¿Quién realiza con afán y orgullo

aquellos menesteres que

nadie desea hacer

por the minimum wage?

Las leyes arbitrarias

Y cambiantes

Te abren los brazos

Si te necesitan

Y te condenan

Pisotean

Menosprecian

Y culpan

De todos los males

Si la situación deteriora

¡Qué hipocresía!

¿Quién te emplea?

¿Quién se beneficia

de tus frutos y niega

un pedazo de tierra?

¡Indocumentado

No estás solo!

 

Les invito a escuchar a Francisco Herrera, cantautor y activista de los derechos de los inmigrantes.

Advertisements

19 thoughts on “INDOCUMENTADO

  1. This is such an emotional poem…it screams of the sorrow and truths regarding those who are “illegal” immigrants. They do the jobs that us lazy americans do not want to do–they do it to support their families for a chance to live a healthier happier life. Respect doesnt even touch the outlook that I have for them. Brave women and men.

    Last night in Oswego I saw 8 border control vehicles coming into town and I thought to myself, are there not greater worries/problems of ours in this world? We have homeless in the streets, children in foster homes, hungry children…illiterate people and the list goes on. It is so hard to sit back and watch what our tax dollars are being spent on.

    My thoughts and prayers are with them.
    Thank you for the poem.

  2. Que una bonita poema, es muy triste. Es triste porque es verdad. Yo no comprendo como la gente pueden descrimine otros tan fácilmente simplemente porque del color del piel de una persona. Pero me gusta su poema, es muy bien. ¿dónde está en su foto?

  3. Lauren Leichman
    Spanish 101
    Blog Response #2-May 2010
    That was a very emotional and touching poem. In a broader spectrum, you are referring to some type of discrimination. I felt that you were aiming it towards illegal immigration or more so, discriminating against those of Mexican decent because of illegal immigration. I could be wrong but that is my interpretation. Wouldn’t it be nice if society stepped out of their comfort zone for a minute and looked at something from another perspective? The world might be close to finding peace.
    I was raised to see all sides of a situation. Until this day, I have trouble being certain about anything. I grew up with two parents who have opposing viewpoints. Luckily, I was never forced to believe one side to an argument and more importantly, I was raised to never unfairly judge someone. It’s not only unfair but it is also morally wrong to negatively judge someone based on the color of their skin or their inability to speak a language. A person is illegal because they do not have the proper documentation, not the color of their skin!
    We live in a country that is known for it’s melting pot but ironically, we are so quick to judge. The diversity of our country is what makes it so beautiful. Learn to embrace the other cultures inside of pushing them away. The world would be that much more beautiful if people took a second to look at something from the other lens.

    • Lauren:

      Interpretaste mal mi poema. Lo que hago en éste, es defender al indocumentado y por eso menciono las palabras: “criminal, malviviente, roba-trabajos”. También escribí este poema por la nueva Ley en Arizona contra los indocumentados. En clase, te explicaré el poema.

  4. Yo gusto este poema porque da una idea de la vida dura un emigrante tiene que encarar en América. Está muy triste si trata de verlo de su punto de vista.

    Desafortunadamente, a veces personas todavía son juzgadas por el color de la piel. Debemos darse cuenta de que muchos de los emigrantes pobres hacen el trabajo que nadie

    quiere más hacer. Lo hacen para salario mínimo, o a veces menos. Muchos norteamericanos culpan a emigrantes para problemas económicos. Pienso que hacen eso para una

    salida o explicación fáciles. En la realidad, no es los emigrantes critican, y debemos volver a pensar la manera que tratamos a personas. Especialmente personas que tratan de

    ganarse la vida. Las personas que tratan de hacer una mejor vida para sí mismos, y gran parte del tiempo, para sus familias también.

  5. This poem touched me. It’s very sad and unforunately, ture. It must end immediately. People don’t realize what they do to support their families. They get down and dirty to put food on the table. And what do we do? Shout names and point fingers. Pathetic.

  6. Desafortunadamente en los Estados Unidos, nosotros discriminamos y no me gusta. Todo el mundo deben ser tratados el mismo. Los Estados Unidos tenen más importante cosas preocupar como la economía. Es muy triste que este país mira a personas con piel diferente. Un día ojalá que esa discriminación será eliminado.

  7. Me encanta este poema! Creo que la gente tiene que ser más educados sobre los problemas de inmigración. Mucha gente tiene gusto de discriminar a aquellos que son indocumentados, pero sin ellos no habría muchos servicios que estarían limitados. Los indocumentados hacen todos los trabajos que otros no quieren. Ellos limpian la casa y el cuidado de los niños. Creo que hay muchas otras cuestiones en los Estados Unidos que deben ser atendidos. Es muy triste saber adolescentes están siendo deportados de regreso a país de nacimiento cuando lo único que conocen es los Estados Unidos. Realmente appricate este poema!

  8. Poema muy hermoso, y me encanta el video canción publicada al final, voy a tener que buscar e investigar él en youtube.

  9. Creo que esto es muy triste y verdadero. Tengo un amigo en Arizona que fue despedido casi porque es de origen mexicano. Muchas personas allí fueron despedidos por esa razón.

    El racismo es una cosa horrible.

  10. Lo que muchos ignoran es que este es un problema que nosotros los inmigrantes enfrentamos a DIARIO! Nos discriminan sin pudor y nos maltratan. El dolor que siento por toda la gente que esta en esta situacion es indescriptible. Y pensar que muchas veces nos quejamos de las cosas que pasan en nuestras vidas, sin pensar que otros pasan por cosas peores! Da verguenza que la raza humana sea tan insencible, y que hayan personas que tengan las agallas de discriminar y lastimar a otros sin pensar cuanto dano les hacen. NECESITAMOS UNA REFORMA YA!

  11. Me encanta el poema. Es muy interesante y emocional. Los inmigrantes son personas también, y Los Estadios Unidos necesita reconocer.

  12. Este poema es muy triste y unforunately , tura . Se debe terminar inmediatamente. Las personas no se dan cuenta de lo que hacen para mantener a sus familias . Ellos trabajan más duro que la mayoría de personas en Estados Unidos .

  13. This poem is so deep. It brings up what is going on in current events. With trump saying Mexican are murder and criminals when the biggest crime is against the people cheering for him

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s